Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий испанско-русский словарь - viento

 

Перевод с испанского языка viento на русский

viento

m

1) ветер

viento en popa мор. — попутный ветер

viento a fil de roda (de proa) мор. — встречный ветер

vientos altanos — морские и береговые бризы

viento blanco Ам. — ураганный ветер со снегом (с Кордильер)

viento terral мор. — береговой ветер, ветер с суши

viento de agua Дом. Р., Кол., П.-Р. — ветер, предвещающий дождь

golpe (ráfaga, racha) de viento — порыв ветра, шквал

cargar el viento — усиливаться (о ветре)

correr viento — сильно дуть (о ветре)

echarse el viento — утихать (о ветре)

saltar el viento мор. — перемениться (о направлении ветра)

2) воздух, атмосфера

3) след, запах (преследуемого зверя, дичи)

4) нюх, чутьё (животного)

5) побуждение, импульс

6) тщеславие, гордыня

7) трос (для привязывания палатки и т.п.)

8) разг. газы (кишечника)

9) Пан., П.-Р. ревматические боли

10) арго стукач, доносчик

11) зазор (между снарядом и стволом)

12) мор. курс, румб

13) радио оттяжка (антенны)

14) тех. дутьё

correr malos vientospicar el viento: pica el vientotomar el vientoviento colado

••

a (los) cuatro vientos loc. adv. — на весь мир, всем (разглашать, рекламировать и т.п.)

a buen (mal) viento va la parva разг. — дела идут хорошо (плохо)

beber los vientos por alguna cosa разг. — страстно желать (добиваться) (чего-либо, чьего-либо расположения)

como el viento loc. adv. — как ветер, быстро

con viento fresco (с гл. irse, marcharse, despedir, enviar, etc.) — на все четыре стороны, куда угодно

contra viento y marea loc. adv. — наперекор всем стихиям

dar a uno el viento de una cosa — предполагать (что-либо), догадываться (о чём-либо)

dejar atrás los vientos — мчаться быстрее ветра

irse con el viento que corre — держать нос по ветру

llevarse el viento ≈≈ было да сплыло

moverse a todos vientos — быть непостоянным; легко менять мнение

papar viento разг. — считать ворон; ротозейничать

quien siembra vientos, recoge tempestades погов. — кто посеет ветер, пожнёт бурю

tener el viento a favor — иметь успех (в чём-либо); принимать удачный оборот (о делах)

viento en popa loc. adv. — удачно, успешно (о делах)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I m; Пан., П.-Р.ревматические болиII Кол.уздечка воздушного змеяIII в соч.••viento blanco Арг. — ураганный ветер со снегом (дующий с Кордильер)viento de agua Дом. Р., П.-Р. — ветер, предвещающий дождьviento colado К.-Р. — коликиecharse viento Ч.; нн. — заноситься, возгордиться ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка
2.
  m1) ветерviento colado — сквознякviento cortante, de proa, fresco, fuerte — резкий, встречный, свежий, сильный ветерviento en popa — а) попутный ветер б) (плыть) по ветру, с попутным ветром в) перен успешно, удачноviento leve, suave — лёгкий ветерокS: amainarse, echarse, (en)calmarse — стихнуть; улечьсяcorrer, soplar — дутьcorre viento; sopla el viento — дует ветерlevantarse — поднятьсяhacer viento: hoy hace (mucho) viento — сегодня (очень) ветрено2) обоняние, чутьё (животного); нюх разг3) след (запах)4) мор курс (как пр парусного судна)5) тех оттяжка (столба)6)de viento — муз духовойanunciar a los cuatro vientosbeber los vientoscomo el vientocontra viento y mareadarle el vientolleno de vientollevarse el vientomalos vientos ...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2262
2
1835
3
1681
4
1118
5
907
6
849
7
803
8
759
9
747
10
741
11
735
12
616
13
609
14
608
15
587
16
556
17
515
18
510
19
502
20
495